+·•☆•·•☆•·•☆•·•☆•· LOOK MITSU TO TSUBA ·•☆•·•☆•·•☆•·•☆•·+

      +·•☆•·•☆•·•☆•·•☆•· LOOK MITSU TO TSUBA ·•☆•·•☆•·•☆•·•☆•·+
Tsumi to Batsu

byoukizami uchikonde mimimoto wo nametanara otose

hora motto motomete hayaku sore wo kawaeta nara hayaku
hora doku wo kobosazu namete doku wo koboshita nara....

show ~ lie ~ mad ~ sexual
1 ~ sad ~ sexually ~ 2 ~ sad ~ sexually

hora motto sakende hayaku hitomi aite miro hayaku

juunigatsu nijuuyonnichi mata hitori wana ni ochita ne
Q+II no kimi wo name tsushita nara
bara bara ni shite miyou ka

tane wo ue toridashita namida gumu akai kuchi wo kase

hora motto sakende hayaku hitomi aite miro hayaku
hora mireba miru hodo afure amai amai mitsu wo nagase

kore kara mo zutto "okashi" tsuzukeyou
kissless kept no toubu ni
mad yet kool wo kyou no nomi hoshita nara mata kimi wo "okashi" hajime

kawaii kuchi kawaii mune
kawaii koe kawaii kao
kawaii are kawaii sore
numenume gitogito dorodoro no
ibitsuna are nametsukushi nasai
soshite kimi no sore ni ire nasai

Mitsu to Tsuba

Par moi l'assaillant, à vous, la victime chaque seconde, je
le conduis dedans.
Si je lèche vos oreilles, baisse juste elle ici,
la hâte vers le haut et demandent plus. Mis lui dans votre bouche,
léchez plus rapidement le poison sans manquer une goutte.
Si vous manquez une goutte...

exposition - mensonge - - 1 sexuel - - sexuellement - 2 tristes
fous - triste - sexuellement

Ici, dépêchez-vous vers le haut et criez plus dur.
La hâte juste haute et ouvrent vos yeux

Décembre 24, une autre personne est emprisonnée si je la
lèche partout -
une fille de 14 ans , j'essayerai juste de casser
votre corps que j'ai planté la graine et l'ai enlevée.

Elle est en larmes avec une bouche rouge.
Baisez-la

Ici, dépêchez-vous vers le haut et criez plus dur.
La hâte juste haute et ouvrent vos yeux voient, si je la regarde de plus en
plus, le miel continue à venir pour faire votre miel doux jaillir

Je garderai le va te faire foutre que voici pour toujours à
votre tête drogue-intoxiquée dans votre fou principal gardé
kissless pourtant kool si je prends la drogue aujourd'hui, je
commencerai au va te faire foutre ...

Vous avez une jolie bouche, vous avez de jolis seins que vous
avez une jolie voix , vous avez un joli visage vous avez une jolie
partie ici, vous avez une jolie partie là , collant, mouillé,
que la partie formée laide , la lèchent vers le haut , l'a alors mise
vers le bas là ...

Reponse aux commzZz :

-Tsumi to Batsu (fautes et punitions) est le titre tel qu'il devrait etre
mai Kyo qui adore faire mumuz avec les mots ,
a donc inversé les syllabes ce qui donne : Mitsu to Tsuba !!

- Crime et chatiment ? c'est un peu pareil que faute et punitions =X ...


# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:40

Modifié le lundi 16 juillet 2007 16:55

+LOOK MACABRE(*)+

+LOOK MACABRE(*)+
MACABRE -sanagi no yume wa ageha no hane-

hane wo hirogete tobitai kimi wa ageha no yume miru
hebi kawa niai sou da ne haku yume
garagara no ame ni utare miugoki ga dekinakuta ne
esa ni naru no wo matsu dake sa guchi ga aku

sanagi kara hane wo hiroge ima ni mo tobitachi sou de
kawaisa amatta kimi wa mou otona ne
hana ni koi wo shita kimi wa mitsu wo susuri susutte wa
boku ni kizukazu sono mama de kiba muku

ai sakimidare esukarugo to foa gura no kimi wa
itoshii sanagi no kimi ga usuyogoreta hane misete
boku wo furifuri futta ne i no naka

barari gurari bara bara no kimi hane wa mogete
hebi no kawa ga niau you na?

mawari mawaru mawatta
kotae kurikaeshite kurikaesarete yuku inochi wo

magari magaru magatta
kimi wa toke tadarete hitotsu ni nari mazari aou ka

kitto ningyo no you ni ieki no puuru oyogu kitto ageha no you ni sanagi wa hane wa yasu

anata nara yuruseru wa ne zankokuna ikimono demo
ashi wo jimen ni wasureta wa nokosanai de ne

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:42

Modifié le lundi 16 juillet 2007 16:55

+LOOK DEITY+

+LOOK DEITY+
deity

golovokrudzenie
Yeva Adam
muchenie
dzertva
apostol
bog bol
roditsya
probovat
krov
noll

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:45

Modifié le lundi 16 juillet 2007 15:59

+LOOK FILTH+

+LOOK FILTH+
FILTH

S teki S teki S teki S wo kakusei
S teki S teki S teki S wo umekome
S teki S teki S teki M wo setsudan
S teki S teki puratonikku wo hajimemashou

kibanda yoku no mushi wa
yokkyuufumanteki rikaisha
kusatta ringo ieki no naka
seiyoku suupu mo omeshiagare
S yoku horumarin tsuke no
dokudoku tareru pinku no uji
kusatta ichigo asoko no naka
ketsueki jitate no marina sawaa

Filth High

eiga wo miyou kimi no yakusoku dohri te wo tsunai de
yoru ni wa owakare desu ringo to ichigo ga kusaru mae ni
yume wa hirogaru kimi no yakusoku dohri kisu wo shi nagara
kimi to wa owakare desu saigo no bansan tanoshimimashou

Filth High

S teki S teki S teki S wo nomihose
S teki S teki S teki S karu, horaa
S kakusei ga odemashi da
yotte rasshai mite rasshai
S teki S teki shinkuro shikomi no retoro horaa

nikuyoku fesutibaru ga hajimaru
seiyoku fesutibaru ga hajimaru
S teki fesutibaru no bousou
jinniku jinsoku saiko horaa
kanzou iri no orenji jyuusu
jinzou majiri no amakuchi karee
suizou shikomi no pesukatohre
itoshi no itoshi no saiko horaa

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:46

Modifié le lundi 16 juillet 2007 15:59

+LOOK EMBRYO+

+LOOK EMBRYO+
embryo

sou senkyuuhyakuhachijuusannen natsu no asa itsumo yoko ni wa daisukina mama ga ite
ne itsumo mitai ni watashi ni hohoemi kakete yo teri tsukeru asa ibitsuna hyoujou ukabete

shimetsuketa mama no kubisuji tenjou kara burasagaru nara baibai Mother
mugon no namida kurushimi fukaku taekirezu ni hana wa chiru yuku watashi wa hitori

Without a Face aegu koe
Without a Face hizumu koe

saa watashi wo okashite ki ga sumu made papa no mono yo
hora ue kara mama ga watashi tachi wo mioroshiteru

My Sweet Mother hohoende kokoro ga ne harisakete waratteru
Deadly Sweet Mother nikushimi to hakike saki gaman shite machimashou dakare nagara

mou senkyuuhyakukyuujuuninen fuyu no yoru itsumo yoko ni wa daikiraina papa ga ite
ne itsumo mitai ni kyou mo watashi wo daiteru papa no hitomi wo mihiraite yakitsuke

shinobaseta are wo tsukitate yatsu no kubisuji fukaku tsuyoku baibai Father
hadaka no mama yukigeshiki ni saku makkana hana chimidoro ni saki watashi wa hitori

My Sweet Mother hohoende kokoro ga ne harisakete waratteru
Deadly Sweet Mother nikushimi to hoho wo nagare namida wa kare kisetsu ga kare
My Sweet Mother hohoende kokoro ga ne harisakete waratteru
Deadly Sweet Mother migomotta kodomo naiteiru hakike wo gaman shimashou

Embryon

Ainsi c'était un matin d'été dans 1983 toujours près de ma
maman aimée hé , me souri , juste comme vous font toujours le
matin , lit avec une expression tordue sur votre visage

Le cou de la maman est serré pendant qu'elle pend des larmes
silencieuses de mère d'au revoir de cieux et de la douleur profonde
la fleur, incapable de les soutenir, mourant moi suis seul

Sans visage une voix haletante sans visage une voix tordue

Venez, violez-moi jusqu'à ce que vous soyez satisfait. Je suis
à vous, papa. Regarde ! La maman regarde vers le bas sur nous de
ci-dessus .

Mon sourire doux de mère , vous riez ainsi dur il semble que votre
coeur éclatera la mère douce mortelle ouverte dans la haine
attendant patiemment ma prochaine nausée tandis qu'il me tient dans
le lit

Maintenant c'est une soirée d'hiver dans 1992 toujours près
de mon papa détesté hé , aujourd'hui, comme toujours, il me tient
dans la brûlure largement ouverte des yeux du papa sur le lit encore.

J'ai poussé ce que je m'étais caché, vicieusement , profondément dans
sa maman nue de père d'au revoir de cou dans le paysage neigeux de
floraison , les fleurs cramoisies du sang fleurissant , je suis seul.

Mon sourire doux de mère , vous riez ainsi dur il semble votre
coeur éclatera la mère douce mortelle ouverte dans la haine mes
larmes coulant de bas en haut seches sur mes joues comme la saison sèche
vers le haut de mon sourire doux de mère ,
vous riez ainsi dur il semble que votre coeur éclatera la mère douce mortelle ouverte
je suis enceinte , mon enfant pleure mais ma nausée attend patiemment .

MP3

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:46

Modifié le lundi 16 juillet 2007 16:55

+LOOK CHILD PREY+

+LOOK CHILD PREY+
Child Prey

Dying a Child

Kiss Me Kill Me Love Me
Kiss Me Kill Me Love Me

Hurry&May

Child Prey

The reasons why one can't laugh from the heart
It's a simple reason
That's life

Kiss Me Kill Me Love Me
Kiss Me Kill Me Love Me
Child is Burning
Kiss Me Kill Me Love Me
Kiss me Deadly


Child Prey

Mort d'un enfant

Embrasse moi , tue moi , aime moi , embrasse moi , tue moi , aime moi ...

Hurry&May

Proie D'Enfant

Les raisons pour lesquelles on ne peut pas rire du coeur
c'est une raison simple qui est la vie

Embrasse moi , tue moi , aime moi , embrasse moi , tue moi , aime moi ...

que l'enfant brûle ...
M'embrassent me tuent m'aiment m'embrassent
Deadly

MP3

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:48

Modifié le lundi 16 juillet 2007 16:55

+LOOK VULGAR+

+LOOK VULGAR+
Sajou no uta

Utsusu shigatsu no kisetsu sajou no uta kiete yuku

Soko wa kurai hateshinai asu sa deau wakare aoi sora no moto

Natsu no owari umi to deaimasu
Nagare kiete yuku nara ai to wa nani?

Todoku hazu no nai taiyou ni ore wa nani o nozomi hai ni shita

Owaru koto no dekinai ore wa mata
Suna ni kieta kimi o hiroi atsumeru
Sajou utau otoko wa utsumuite
Koe o otoshi soko ni wa...

Sora no namida ni itareta subete no hitotachi shiawase ni miete
Ore no hidarigawa ni mou kimi wa inai nijimu kyonen no kaze

Aki no hajime kimi to deaimasu
Nagasu itami yori kanashimi no omosa
Sakedo chiredo hana wa hana ni iki
Asu ni kawaru negai o...

Kimi o sagashita haru yo sajou no umi kiete yuku

Sajou no uta (chanson écrite sur le sable)

Le reflet de la saison du mois d'Avril La chanson écrite sur le sable disparaît

Au fond, c'est un sombre lendemain sans fin se rencontrer se quitter sous un ciel bleu

A la fin de l'été, je rencontrerai la mer
Qu'est-ce que l'amour si son courant s'en va et disparaît ?

Quel v½u ai-je adressé au soleil qu'il n'ait pu exaucer et qu'il a transformé en cendre ?

Je ne veux pas que ce soit la fin
A nouveau je ramasse les souvenirs de toi qui ont disparu dans le sable
L'homme baisse la tête
De sa voix il chante la chanson sur le sable [et se laisse sombrer au fond]

Les larmes du ciel m'ont visé Je vois des gens heureux
Tu n'es plus à mon côté droit le vent de l'an dernier se lève

Au début de l'automne je te rencontrerai
Le poids de la douleur qui se diverse en moi est plus important que celui de la tristesse
Les fleurs s'épanouissent et se dispersent, mais une fleur est une fleur
Demain mon souhait se transformera

L'été ou je t'ai recherchée, la mer de sable a disparu

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:49

Modifié le lundi 16 juillet 2007 16:55

+LOOK THE FINAL+

+LOOK THE FINAL+
The Final

Tokete shimau ito o mitsume... moji ni dekinai hidari te desu
chi o nagasu do ni ikiteru wake... miidasu kotoba ga azayaka de

te no naka ni wa aisubeki hito sae mo hanabana shiku chitte
te no naka ni wa ikita imi kizande mo munashiki hana to shiru

The Final

hitotsu futatsu to fuetsuzukeru... naniyue ni waraenai esatonaru ?

fukaki goku no shin kesshite modore wa shinai
asu o furenai jigyakuteki haibokusha
Suicide is proof of life

te no naka ni wa aisubeki hito sae mo hanabana shiku chitte
te no naka ni wa ikita imi kizande mo munashiki hana to chiru

So I can't live
sou nakushita mono wa mou umarenai
ikiteru akashi sae motomerarenai uta

Let's put an end... The Final

Misui no tsubomi sakaseyou

La Fin

L'intention est claire, je regardent fixement, avec cette main
gauche, incapable d'être exprimé chaque fois que je saigne, se
trouve là la raison de vivre... Et je découvre des mots étant si
vifs et lumineux

A même aimé ceux dispersent comme des pétales des fleurs
dans ma main ainsi même si je gravais la signification que j'ai vécu
dans ma main, il serai seulement connu comme fleurs de vanité

La Fin

Un elle se multiplie... pourquoi vs etes une amorce triste ?

Profondément dans l'enfer de mon coeur... Je ne peux pas aller en
arrière perdant de A art de l'auto-portrait-torture ,
ne pouvant pas voir que demain le suicide est la preuve de la vie

A même aimé ceux dispersent comme des pétales des fleurs
dans ma main ainsi même si je gravais la signification que j'ai vécu
dans ma main, il serai seulement connu comme fleurs de vanité

Ainsi je ne peux pas vivre ce qui est perdu ne peut pas être
soutenu encore

Une chanson qui n'est pas égale cherchant la preuve de la vie
nous a laissés mettre un terme...

La Fin

Laisse les fleurs du suicide essayer ...

MP3

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:50

Modifié le lundi 16 juillet 2007 16:55

+LOOK KASUMI+

+LOOK KASUMI+
Kasumi

Ringo ame katate ni naiteita... tsukiyo ni sou no yami e
'Nee mama wa doko ni iru no?' memikatachi me ni yakitsukete dakishime

Mushi ga nakizawameku hachigatsu no Gionzaka to sensuya
Chiisana kono ko ga nozomu hohoenda gogatsu wa konai

Kami-fuusen o sora e takaku soko ni wa namida ga afurete
Akai amedama omoide ga hora issho ni tokete nakunaru

Me o samasu chiisana nakikoe ga hibiku gozen yoji koro
Daisuki na ehon o yomi nekashitsuke kurayami no naka sayonara

Kami-fuusen o sora e takaku soko ni wa namida ga afurete
Akai amedama omoide ga hora issho ni tokete nakunaru
Ato nannen de namida wa owaru? Hi ga kareochita sou no soko wa shinjitsu to...

Soyo to no kaze mo nai mahiru no juusanji kanojo wa mukuchi ni ima mo tatami no shita

Kasumi

Vous pleuriez avec une sucrerie de pomme dans une main...,
marchant dans le crépusculaire [ où est maman ? ] votre forme
d'yeux de la brûlure de lune à l'intérieur de ma tête et moi vous
tiennent.

C'est août, quand les insectes commencent à pleurer au magasin de
sensu sur la colline de Gion. Le mois heureux de mai l'où cet enfant
attend avec intérêt ne viendra pas.

Les ballons de papier volent haut dans le ciel. Là, les larmes
débordent avec des mémoires de la boule rouge de sucrerie pendant
qu'elle fond ensemble jusqu'à ce qu'elle soit allée.

Je me réveille à 4 heures le matin par le bruit d'un petit cri. J'ai
mis l'enfant pour dormir en lisant le livre préféré de l'enfant. Au
revoir.

Les baloons de papier volent haut dans le ciel. Là les larmes
débordent avec des mémoires de la boule rouge de sucrerie pendant
qu'elle fond ensemble jusqu'à ce qu'elle soit allée.

Que plus d'années prendra-t-cela pour que les larmes soient-elles
tout allées ? Les ensembles du soleil, sous l'enterrement est la
vérité et.....

13 heures l'après-midi, pas un bruit simple du vent peuvent
être entendues. Son corps, toujours à ce jour, mensonge très
tranquille, sous le tatami ...

MP3

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:53

Modifié le lundi 16 juillet 2007 16:55

+LOOK DRAIN AWAY+

+LOOK DRAIN AWAY+
DRAIN AWAY

Oshibana natsukashimi wa omoide ni hitaru yuuzora
Yubiori kazoeteita kimi ni au hi o matsu ano koro e
Sora aoki yoki jidai no naka de kowareta yume to
Kanashiki ka na hateshinaki zaishou koe wa naki ichiya wa shun

Yuukoku ni obore samui koro ni mita hayazaki no
Sakura no shita de wa kanojo ga tatteita tooi mukashibanashi dakedo
Ano koro wa karen de totemo utsukushiku demo doko ka
Kanashisou na kao nagai kami de hora kakushita yuugure no namida

Wasureta shikisou sae kono basho wa kimi to utsusu
Saishokukoku ni kieta hatanaki kimi to MONOKURO no kizu
Sora aoki yoki jidai no naka de kowareta yume to
Tsumibukaki wa kaimamita koku akutoku ga naku ichiya no haru

The Show Booth

Yuuma kure utsusu samui koro ni mita kimi ga mata
Hito ni somerarete nanimo dekinakute namida poro poro porori saku

Oshibana natsukashimi wa omoide ni hitaru yuuzora
Yubiori kazoeteita kimi ni au hi o matsu ano koro e
Yuugure terasu koya no ura ni saku sakura no shita
Ima dake ima dake de mo sode de kakushita kizuato kiete
Sora aoki yoki jidai no naka de kowareta yume to
Kanashiki ka na hateshi naki zaishou koe wa naki ichiya wa shun

MP3

# Posté le vendredi 31 mars 2006 10:54

Modifié le lundi 16 juillet 2007 16:55